Sur cette page figure les expressions et mots que l’on entend dans notre vie de tous les jours par ci, par là, dans la rue, dans les restaurants, dans les magasins. Cette liste est bien sûr non exhaustive. Pour chaque mot et expression, vous trouverez la correspondance française :)

  • Capoter : En fait, tout dépend de la manière de le dire. Si vous êtes en voiture et que ça n’avance pas, vous allez certainement dire : « Ohh! Je capote là ! », comprenez par là, je deviens fou, j’en ai ras le bol. En revanche si par exemple vous adorez un chanteur, vous direz aussi : « Je capote quand j’entends ce chanteur ! », cela signifie que vous prenez beaucoup de plaisir à l’écouter.
  • Un Sou : C’est un centime. Au magasin, on vous demandera peut être : « Vous n’auriez pas un sou ? »
  • Foufounes : j’en vois certains d’ici… Les foufounes ici signifient les fesses.
  • Une blonde : Il s’agit d’une petite amie. « Cette fille, c’est ma blonde »
  • Un chum : Prononcez « Tchome ». La signification dépend du contexte. Quand une fille parle de son chum, elle parle de son fiancé, petit ami… Si un gars parle de son « meilleur chum », il s’agira de son meilleur pote.
  • Chicaner : S’embrouiller, se chamailler. « Ces deux là n’arrêtent pas de se chicaner… »
  • Niaiser : Se moquer gentiment de quelqu’un en le faisant marcher. « Mais arrête de me niaiser ! »
  • Un char : Une voiture.
  • Magasiner : Aller faire les magasins.

Laisser un commentaire

Vous pouvez utiliser les tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>